Growing Together for Improved Efficiency
Content management and translation management follow entirely different rules, and the technologies employed are required to meet entirely different criteria. On the one hand, in content management, a small number of professionally qualified internal editors usually work on minutely managed source texts. On the other, in translation management, there are a large number of linguistically qualified translation service providers who need the context of the content to be translated.
Therefore, there are good reasons for using separate systems of different manufacturers for content and translation management. SCHEMA and Across are among the leading providers, with excellent expertise in their individual fields of specialization.
To maximize efficiency and quality and to minimize the workload and costs when composing multilingual contents, integrated solutions are a must. The customers of SCHEMA and Across benefit from the close collaboration of the two companies, open interfaces, and seamless integration of the systems. This ensures a contiguous process from the composition of the source text to localization and quality assurance to publication in various media.Contact
News & Updates
ELAU GmbH: Dokumentation mit CMS (Technical report in "Quality Engineering", in German)
Nero AG: Presentation at the Across User Conference (in German)
SMA Solar Technology: World Market Leader Reduces Time to Market and Achieves ROI after Only Eight Weeks
Die Erfolgsmasche der Firma H. Stoll (Case study, in German)
Voith Turbo: Optimized Creation of Foreign-Language Product Information